Nainwak's World Index du Forum Nainwak's World
Combattez des nains de jardins !
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Aaaah... Douglas Adams
Aller à la page Précédente  1, 2
 
Ce forum est verrouillé; vous ne pouvez pas poster, ni répondre, ni éditer les sujets.   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    Nainwak's World Index du Forum -> Blabla
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Dobmec
Nain-dispensable


Inscrit le: 09 Aoû 2003
Messages: 901
Localisation: DTC Guillius

MessagePosté le: Mer 19 Mai, 2004 14:22    Sujet du message: Répondre en citant

Je suis en train de lire le guide, et... je dois confesser que j'aime pas ça Confused. C'est normal que ça ne me fasse pas rire? Je trouve que par rapport à terry pratchett, il est beaucoup moins drôle, beaucoup moins inventif (pourtant, il a écrit avant), et surtout, les personnages ne sont pas attachants pour un sou. C'est dommage je trouve, car c'est plutôt bien écrit Sad
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur Adresse AIM
Vince
agasinM95


Inscrit le: 05 Mai 2004
Messages: 891
Localisation: Pontoise, ville des Rois de France na!

MessagePosté le: Mer 19 Mai, 2004 15:55    Sujet du message: Répondre en citant

Colargogol a écrit:
Merci donc d'ôter de vos caboches de nains l'idée que je pourrais être Benny Hill addict Shocked



Ouuuuh la honte il aime bien benny Hill Laughing
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Nainsistant
Nain-stallé(e)


Inscrit le: 23 Jan 2004
Messages: 383
Localisation: Entre rêves éthérés et visions éthyliques...

MessagePosté le: Mer 19 Mai, 2004 18:19    Sujet du message: Répondre en citant

Pouf pouf, recentrons un peu le débat...

pandaleouf a écrit:
Des choses auxquels je ne suis pas d'accord.


Pandaleouf, je crois que tu fait dsacrément fausse route, Jean Bonnefoy, par son travail de sape, a :
- dénaturer complètement le travail de l'auteur original
- pris la grosse tête en se croyant mieux que Douglas Adams. Et ça se voit gros comme le nez au milieu de la figure avec son nauséabondeux Le guide de guide.
- pervertie l'histoire.
- rendue fade les jeux de mot. Si le lecteur lambda n'a pas les moyens de les comprendre, il reste un moyen : les petites notes de bas de page.

Alors, non ce n'est pas "cool" qu'il ait remis ça à SA sauce. Je veux bien compprendre qu'un traducteur remplace le nom d'une emission américaine ou anglaise ou autre par son équivalent français, et encore je trouve cette digression assez limite, mais soit, passons. Mais qu'un traducteur ne soit pas humble et qu'il détruit, car c'est de que fait Bonnefoy, l'oeuvre en se l'appropriant, se croyant drôle, inventif.
J'estime qu'un traducteur à le droit de "tutoyer" de temps à autre l'auteur qu'il traduit pour eclaicir certains point nébuleux du récit, mais il a le devoir de traduire le texte en le laissant le plus vierge possible. Je sais que le boulot de traducteur est excessivement difficile, et je leur remercie chaleureusement de leur travail. Par contre, Bonnefoy n'a, en aucun cas, respecté ces engagement :
- il se fout de la gueule de l'auteur, en ne repectant pas son récit.
- il se fout de la gueule du lectorat, en faisant la pire des trahison possible envers une oeuvre. Le lecteur ne lit pas du Douglas Adams, mais du Jean Bonnefoy.

Franchement, je ne vois pas pourquoi j'irais remercier une personne qui a autant trahi pour son travail très discutable. Evil or Very Mad
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
pandaleouf
Nain-bitué(e)


Inscrit le: 19 Fév 2004
Messages: 47
Localisation: Zion

MessagePosté le: Lun 24 Mai, 2004 15:17    Sujet du message: Répondre en citant

chacun son avis Smile)) Une langue.. une version supplémentaire ca me derange pas
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
madeNain
Nain-filtré(e)


Inscrit le: 20 Oct 2003
Messages: 58

MessagePosté le: Lun 24 Mai, 2004 17:49    Sujet du message: Répondre en citant

Vive Bonnefoy qui a su rendre en français de l'humour anglais (parce qu'il n'y a rien de pire que de devoir retraduire à la volée un livre pour pouvoir comprendre les blagues). En plus, ça permet en lisant la version anglaise ET française, de rire deux fois plus.
Et puis d'abord, Benny Hill, c'est le meilleur humoriste de tous les temps. Un minimaliste comme on en fera plus !!!
Et pour finir, le meilleur des Monty Python, c'est "How to irritate people" avec les diner ou la femme demande à son mari de faire sa voix rigolote !!! Je me marre rien qu'en y pensant Very Happy Very Happy
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Orb
Nain(e) à l'aise


Inscrit le: 17 Mai 2004
Messages: 123

MessagePosté le: Lun 24 Mai, 2004 17:55    Sujet du message: Répondre en citant

Nainsistant a écrit:
Pouf pouf, recentrons un peu le débat...

pandaleouf a écrit:
Des choses auxquels je ne suis pas d'accord.



Alors, non ce n'est pas "cool" qu'il ait remis ça à SA sauce. Je veux bien compprendre qu'un traducteur remplace le nom d'une emission américaine ou anglaise ou autre par son équivalent français, et encore je trouve cette digression assez limite, mais soit, passons. Mais qu'un traducteur ne soit pas humble et qu'il détruit, car c'est de que fait Bonnefoy, l'oeuvre en se l'appropriant, se croyant drôle, inventif.


Attention a ne pas utiliser des mots que vous ne comprenez pas, ou inaproprié, j'ai mis 5 min a comprendre le sujet du topic a cause de ce maletendu Smile, car NON, je ne suis pas d'accord, je trouve la traduction fidele a l'original dans l'ensemble, a vraiment peu de details pres, mais ce n'est que mon avis Smile
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
sQuonk
Nain(e) à l'aise


Inscrit le: 21 Jan 2003
Messages: 187
Localisation: ZONGO ! (31)

MessagePosté le: Lun 24 Mai, 2004 19:42    Sujet du message: Répondre en citant

Colargogol a écrit:
Avant qu'une légende urbaine se propage, je tiens à préciser que je n'aime pas non plus Benny Hill (l'émission hein. Le bonhomme est plus à plaindre qu'autre chose...).

Ma remarque signifiait : si les Monty Python ont un humour considéré comme 'lourd' par les Anglais, que pensent-ils de Benny Hill ?

Les MP ne sont pas considérés comme "lourd". Totalement rongés par les mites à fromage, incompréhensibles oui. Et de nos jours un peu vieillot (je regardais ça quand j'avais 15 ans, pour dire que cela date un peu), mais à l'époque c'était révolutionnaire et on aime bien.

Benny Hill, les sketchs muets étaient parfois pas mal, mais quand il ouvrait sa bouche, houuuuulààààà lourdissime. Et puis, faut pas plaindre le bonhomme : il est mort millionnaire.

Lecture conseillé, en plus de l'oeuvre de Douglas Adams : Terry Pratchett.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur Yahoo Messenger
Vince
agasinM95


Inscrit le: 05 Mai 2004
Messages: 891
Localisation: Pontoise, ville des Rois de France na!

MessagePosté le: Jeu 27 Mai, 2004 18:20    Sujet du message: Répondre en citant

Tiens encore une qui en parle, je vais finir par aller emprunter ça à la bibli;)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Dobmec
Nain-dispensable


Inscrit le: 09 Aoû 2003
Messages: 901
Localisation: DTC Guillius

MessagePosté le: Jeu 27 Mai, 2004 18:56    Sujet du message: Répondre en citant

Le disque monde (l'oeuvre majeure de Pratchett) est beaucoup plus intéressant que l'oeuvre de douglas adams. Plus inspiré, plus long, persos plus attachants, plus drôle... Un must read si t'as aimé le guide du routard galactique Smile
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur Adresse AIM
Nainsistant
Nain-stallé(e)


Inscrit le: 23 Jan 2004
Messages: 383
Localisation: Entre rêves éthérés et visions éthyliques...

MessagePosté le: Dim 30 Mai, 2004 22:27    Sujet du message: Répondre en citant

pandaleouf, madeNain, Orb : puisque la traduction du "Guide Galactique" de Bonnefoy vous plait tant, allez donc défendre vos arguments sur le forum de www.cafardcosmique.com Arrow Je doute fort qu'ils fassent long feu là-bas.

Ceci dit, je reconnais que, quand il veux, il fait un bon boulot de traducteur.......................................mais pas tout le temps, ce qui peut être fort dommage dans certains cas... Crying or Very sad
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Luk
Nain-bitué(e)


Inscrit le: 15 Oct 2002
Messages: 44
Localisation: au fond à droite

MessagePosté le: Lun 31 Mai, 2004 10:20    Sujet du message: Répondre en citant

Nainsistant>en même temps faudrait que les fans de bouquins arrêtent de sustématiquement gueuler contre toutes les traductions :
- soit on a Francis Ledoux qui traduit le Seigneur des Anneaux mot à mot (ou presque) et qui le rend indigeste (allez, qui a lu les poésies/chansons de la version française jusqu'au bout ??? avouez Razz)
- Soit on a Bonnefoy (je savais pas que c'était lui qui avait traduit le guide, tiens), qui en fait un truc lisible mais en changeant le sens du texte (faut dire que l'humour anglais... vu le nombre de jeux de mots qu'il y'a dans le guide ca doit être violent en mot à mot Wink)

--> Faites comme moi et devenez un vrai chieur : lisez vos bouquins en anglais Smile (quoi que le guide faut avoir un certain niveau sinon on passe à côté de 70 % des gags)

PS : j'ai pas lu la version VF du guide en entier, juste quelques passages quand je galérais trop en anglais sur le 1er tome, et Bonnefoy a fait un excellent boulot sur d'autres bouquins alors j'ai du mal à cracher dessus Wink
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur Adresse AIM MSN Messenger
[GND]Arwall
Généralement désarmant


Inscrit le: 22 Mai 2002
Messages: 6702

MessagePosté le: Lun 31 Mai, 2004 12:07    Sujet du message: Répondre en citant

lire en VO nécésitte aussi un mini de culture anglo saxonne et la connaissance de pas mal de proverbes et tournures de prhases malheuresement ..mais c'est clairement incomparable pour se rendre compte de ce que vaut l'ecrivain ...(D'un pts de vue style et écriture)



( je me rapelle quand j'ai compris pourquoi dans tex avery tout les gens du saloon vont sur le toit )
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Luk
Nain-bitué(e)


Inscrit le: 15 Oct 2002
Messages: 44
Localisation: au fond à droite

MessagePosté le: Lun 31 Mai, 2004 19:00    Sujet du message: Répondre en citant

[GND]Arwall a écrit:

( je me rapelle quand j'ai compris pourquoi dans tex avery tout les gens du saloon vont sur le toit )

J'ai toujours pas compris moi Razz
C'est pourquoi alors ? Very Happy
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur Adresse AIM MSN Messenger
Vince
agasinM95


Inscrit le: 05 Mai 2004
Messages: 891
Localisation: Pontoise, ville des Rois de France na!

MessagePosté le: Mer 02 Juin, 2004 9:26    Sujet du message: Répondre en citant

Lis en anglais et tu le sauras Smile
Tiens mon topic est réapparu ici...
Strange...very strange
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
[GND]Arwall
Généralement désarmant


Inscrit le: 22 Mai 2002
Messages: 6702

MessagePosté le: Mer 02 Juin, 2004 9:36    Sujet du message: Répondre en citant

en américain : offrir une tournée se dit : "have a drink on the roof "
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Luk
Nain-bitué(e)


Inscrit le: 15 Oct 2002
Messages: 44
Localisation: au fond à droite

MessagePosté le: Mer 02 Juin, 2004 18:59    Sujet du message: Répondre en citant

ah ben je vais pouvoir me rematter mes Tex Avery alors Razz

merci Wink
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur Adresse AIM MSN Messenger
duck
Nain-stallé(e)


Inscrit le: 25 Avr 2004
Messages: 238
Localisation: toulon

MessagePosté le: Jeu 03 Juin, 2004 9:49    Sujet du message: Répondre en citant

Citation:
en américain : offrir une tournée se dit : "have a drink on the roof "


je viens de comprendre un peu comme luk un gag que j'avais vu dans un des tex avery !
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
[GND]Arwall
Généralement désarmant


Inscrit le: 22 Mai 2002
Messages: 6702

MessagePosté le: Jeu 03 Juin, 2004 9:54    Sujet du message: Répondre en citant

y'en a quelques unes comme ca dans les Tex avery qu'on ne peut pas apprécier car basé sur des proverbes etc americains ..

(quelques trucs du genre dans certains films aussi mais moins marqué deja comme tendance..)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
gagaches
Nain-tégré(e)


Inscrit le: 01 Aoû 2003
Messages: 456

MessagePosté le: Jeu 03 Juin, 2004 11:39    Sujet du message: Répondre en citant

LOL ! merchi les gens !
j'ai enfin compris ce truc incompréhensible de tex Avery ....

quant à Benny Hill c'était pas si mal ... (bon oki je me rappelle encore de mes "grands" yeux collés à la téloche et aux f.... des jeunes et accortes partenaires de ce vieux croulant :p
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
Vince
agasinM95


Inscrit le: 05 Mai 2004
Messages: 891
Localisation: Pontoise, ville des Rois de France na!

MessagePosté le: Ven 04 Juin, 2004 11:02    Sujet du message: Répondre en citant

berk, le nom benny Hill a été cité plus de 5 fois dans ce topic, cloturez le viiiiiiiteeeeeeeee!!!!!!!!! Il est contaminéééé Twisted Evil
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Ce forum est verrouillé; vous ne pouvez pas poster, ni répondre, ni éditer les sujets.   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    Nainwak's World Index du Forum -> Blabla Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page Précédente  1, 2
Page 2 sur 2

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com